Литературная энциклопедия » Что такое «Авганская литература»?

Значение слова, определение и толкование термина

Авганская литература

Avganskaya literatura

Авганская литература

АВГАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. В результате многовекового культурного влияния Персии на Авганистан в настоящее время авганский яз. (пашто) вытеснен персидским и сохранился преимущественно у населения, живущего в малодоступных горных долинах и находящегося в меньшей зависимости от экономических и культурных центров.
Устная словесность авганцев, весьма обширная и почти не изученная, достаточно полно отражает их быт и характер и более оригинальна по форме в сравнении с словесностью письменной. Создатели устной словесности — странствующие поэты-профессионалы, большей частью неграмотные, исполняют свои произведения под аккомпанемент ребаба (струнного инструмента) и до самостоятельного публичного выступления проходят своеобразную школу «ученичества» под руководством опытных известных певцов. Все они — выходцы преимущественно из слоев крестьянства, ремесленников и т. д. В устную авганскую литературу входят:
1. лирические любовные песни, в отдельных образцах поднимающиеся до высокого художественного уровня. Употребительнейшие формы их: «газель» и «мисра» заимствованы из Персии и Индии, так же как и многие поэтические образы и сравнения;
2. исторические песни, к-рые не так давно, за отсутствием в Авганистане прессы, играли роль последней, поскольку каждое значительное событие находило в них немедленное отражение. Напр. собранные Дж. Дармстетером песни иллюстрируют отдельные моменты политической жизни Авганистана более чем за полвека. Употребительная форма исторической песни — «чарбайта» — весьма близка к персидскому «мусаммат» в различных его вариантах;
3. романтические легенды являются большею частью перепевами персидских и индусских сюжетов.
Остальные виды фольклора: обрядовые песни, причитания, пословицы, загадки и т. д. представляют богатейший материал для изучения и ждут своего исследователя. Письменная литература на авганском яз. появляется с XV в. в связи с первым широким выступлением авганцев на историческую арену (авганские династии: Лоди, Сур, восстания племен хаттаков под предводительством Хушал Хана против великого Могола, Ауренгзеба, эпоха индийских походов Ахмад-шаха и т. д.). Автором первой, написанной на авганском яз. книги (история завоевания юсуфзаями области Сват) считается шейх Мали (XV в.). Начало же А. Л. связывается с именем мистика — «коммуниста», Баязида Ансари, или иначе Пир Рошана (1585–), последователи к-рого подверглись не менее жестокому гонению и истреблению, чем «маздакиты» в Персии в 528 до христ. эры. Произведения Пир Рошана: «Хайр уль Байян» (написано на четырех яз.: арабском, персидском, хинди и авганском), «Хорпан» — критика на Коран и все остальные не сохранились, так как были уничтожены его противниками. Ахун Дарваза, наиболее непримиримый из них, считается первым авганским писателем; из его произведений (их свыше 50) «Махзани Авгани» (История авганцев) имеет историческую ценность. Внук Пир Рошана, Мирза Ансари (XVII в.) — первый авганский поэт, произведения к-рого сохранились до нашего времени, находится всецело под влиянием персидского суфизма и персидских литературных форм, так же как и весьма популярный Абдаррахман (XVII в.) и завоеватель Индии Ахмад-шах (1697–1771). Из поэтов светского направления выделяется мало оригинальный Хушал Хан, хаттакский князь (1613–1697). Одновременно с вытеснением авганского яз. персидским последний становится яз. А. Л. и прессы. С конца XVIII в. почти все авганские поэты пишут на персидском яз. Начало текущего столетия, особенно годы после войны 1914–1918, когда Авганистану удалось добиться своего национального освобождения, отмечено усилением национального самосознания и стремлением к западной цивилизации со стороны прогрессивных, интеллигентско-буржуазных слоев авганского общества, что отразилось на современной А. Л. С одной стороны, замечается тенденция к возрождению авганского яз. в литературе, с другой — изменяется содержание значительной ее части. Газель, то есть небольшое стихотворение любовного содержания, оставалась таковой лишь по форме, так как любовные темы отходят на второй план, уступая место темам о пользе науки, школы, о любви к родине, независимости Авганистана, трезвой трудовой жизни и т. д.
Политические события недавних лет, как то: балканские войны, война 1914–1918, империалистическая политика Англии по отношению к Авганистану, Советско-авганский договор и т. д. нашли отражение в А. Л. Многие современные государственные деятели Авганистана являются также и поэтами, напр Махмуд Тарзи и др. Яз. современной авганской прессы — смешанный, — персидский и авганский, с преобладанием первого. Журналы и газеты теперь издаются во всех значительных административных центрах: «Аман-и-Авган» (еженед. журн.), «Хаккыкат», «Иблаг» (Кабул); «Тулуи Авган» (Кандагар), «Иттихад-и Машреки» (Джелялабад) и др.

Библиография:
Пурецкий Б., Поэтическое творчество авганцев, журн. «Новый мир», М., 1927, № 4; Raverty H. G., Gulshan-i-Roh, L., 1860; Его же, Selections from the poetry of the Afghans, L., 1862; Hughes, Kalid-i-Afghani-Selections of Pashtu prose and poetry, Peshavar, 1872; Darmesteter James, Chants populaires des Afghans, P., 1890.

  • ВКонтакте

  • Facebook

  • Мой мир@mail.ru

  • Twitter

  • Одноклассники

  • Google+

См. также

  • одноро́дные чле́ны предложе́ниячлены предложения, соединённые синтаксической связью и образующие ряды однотипных форм – с союзами или б

  • Пакатский (Покатский, Покацкий) Гавриил Абрамович [1756–1830]. Происходил, по-видимому, из духовного сословия. Учился в Новгородской дух. семина